User Settings

  • Background
  • Fade speed
  • Music
  • Text size
Choose a backgound theme.
Choose the speed the daily prayer fades between stages.
Choose music to play during the daily prayer.
Choose the size of the text for your daily prayer.

Łk 21,34-36

Słowo Boże

Jezus powiedział do swoich uczniów:

„Uważajcie na siebie, aby wasze serca nie były ociężałe wskutek obżarstwa, pijaństwa i trosk doczesnych, żeby ten dzień nie przypadł na was znienacka jak potrzask. Przyjdzie on bowiem na wszystkich, którzy mieszkają na całej ziemi. Czuwajcie więc i módlcie się w każdym czasie, abyście mogli uniknąć tego wszystkiego, co ma przyjść, i stanąć przed Synem Człowieczym”.

Łk 21,34-36
  • Kilka myśli na temat dzisiejszego fragmentu Pisma Świętego

    Active
    Default
    • Dziś ostatni dzień roku liturgicznego. Jutrzejsza niedziela rozpocznie Adwent i nowy cykl liturgiczny. W dzisiejszym słowie Pan Jezus zachęca nas, byśmy pamiętali o kluczowym aspekcie życia – jego przemijaniu. Jedynie w ten sposób możemy w chwili śmierci uniknąć efektu zaskoczenia oraz wykorzystać w całej pełni nasze pragnienie dobra.
    • Czy kiedykolwiek podejrzewałem, że moje życie może być w jakiś sposób powierzchowne? Że nie pozostaję w kontakcie z najgłębszym ’ja’? Że mam tendencję by raczej płynąć na powierzchni życia, niż żyć refleksyjnie? Oczywistym jest, iż modlitwa pomaga nam wzrastać w poznaniu siebie samych i Boga. Zaprasza nas również do podróży wgłąb siebie, do ’niezmiennych przestrzeni’ duszy. Czy zawsze przyjmuję te zaproszenia, czy raczej strach wstrzymuje mnie przed odpowiedzią na nie? A może powodem tego jest brak wiary? 
    • Zaskakującym jest fakt, jak bardzo rady Jezusa dotyczące przygotowania na Jego Powtórne Przyjście przystają do naszej codzienności. Na przykład: ’Uważajcie na siebie, aby wasze serca nie były ociężałe wskutek obżarstwa, pijaństwa i trosk doczesnych”. Czy jest coś, co jest przyczyną mojej ociężałości w tym momencie? Może to być coś związanego z grzechem, lub nie. Czy chcę być wolny od tego brzemienia? Czy Jezus jest w stanie i chce mi pomóc?  „Czuwajcie i módlcie się w każdym czasie!”.
  • Kilka myśli na temat dzisiejszego fragmentu Pisma Świętego

    Inactive
    Default
    • That’s a curious phrase but it fits: weighed down with dissipation and drunkenness. Drink is a narcotic; it does in fact dull the heart and blunt the appetites. As for dissipation, while it may be sold as fun and having a laugh, on the morning after most would agree with Nietzsche that the mother of dissipation is not joy but joylessness. Joy and moderation go hand in hand. When our hearts are happy, our own skins are a good place to be; we do not need to be blown out of our minds by alcohol or other drugs.
  • Kilka myśli na temat dzisiejszego fragmentu Pisma Świętego

    Inactive
    Default
    • The 14th century mystic, Eckhart, tells us that the Word of God is spoken continually in our soul. But where are we? He says bluntly: ‘God is with us in our inmost soul, provided he finds us within and not gone out on business’. We so often use our five senses to anaesthetize our souls, to blunt reality. But when we run away from ourselves, we are running away from the wonder at the heart of our being.
    • We worry about so many things, but as the Lord told Martha, only one thing is needed, a life-giving relationship with God.
  • Kilka myśli na temat dzisiejszego fragmentu Pisma Świętego

    Inactive
    Default
    • The first Christians had a hard time of it, through persecution, poverty and political turmoil. I ask them to help me when things are hard. I ask Jesus to give me more faith, hope and love, so that I may not get lost in daily distractions.
    • ‘To be alert at all times’ means to keep my eyes on Jesus. The Sacred Space community tries to do that daily, and so becomes a blessing for a heedless world. Those who pray hold the world together, Pope Benedict says.
  • Kilka myśli na temat dzisiejszego fragmentu Pisma Świętego

    Inactive
    Default
    • Amid the worries of my daily life, 'eternal truths' can seem irrelevant or unreal. But Jesus reminds me here not to be weighed down and completely preoccupied by the immediate, concrete, here-and-now part of reality. A good question to focus my mind on is: "What do I want to be remembered for when I die?"

Więcej Świętej Przestrzeni

Modlitwa

Reflecting

In touch